Bu rəqəmsal əsrdə tərcümə texnologiyası həyatımıza dərindən nüfuz edib. İstər beynəlxalq konfranslarda peşəkar mübadilələr olsun, istərsə də qlobal bazarda əmtəə dövriyyəsi olsun, tərcümə ayrılmazdır. Mən sizə uyğun tərcümə proqramını necə seçəcəyinizi izah edəcəyəm və tərcümə texnologiyası ilə bağlı məqalə təqdim edəcəyəm.
Tərcümə proqramının seçimi
Bir çox tərcümə proqramları arasında Google Translate ən məşhurlarından biridir. Bu, bir çox dillər arasında tərcüməni dəstəkləyir. İstifadəçilər yalnız hədəf dildə mətn daxil etməlidirlər və sistem onu avtomatik olaraq mənbə dilinə çevirəcəkdir. Google Tərcümə dinlədiyiniz zaman ani tərcümə üçün nitqin tanınması funksiyasını da təqdim edir ki, bu da onu yolda istifadə üçün mükəmməl edir.
nisbi yolda "əks"
Kompüter proqramlaşdırmasında "əks" adətən iki varlıq arasındakı nisbi mövqe əlaqəsini ifadə edir. Proqramlaşdırma kontekstində A B-yə “əksdir”, yəni A B istiqamətində, B isə A-nın əks istiqamətindədir.
Bu barədə düşünmə, unut
Bu cümlə “Qırmızı malikanələrin yuxusu”ndan gəlir və onun ilkin mənası budur ki, insanın qəlbindəki ən dərin hisslər unudulmaz. Bu cümlə, birbaşa əlaqə olmasa belə, dərin təəssürat yarada bilən iki insanı və ya əşyanı təsvir etmək üçün də istifadə edilə bilər.
"Yox... amma" istifadə edərək cümlə qurun
Bu idiom müəyyən şəraitdə orijinal əşyanı başqa bir şeylə əvəz etmək deməkdir. "Mən sənin rəqibin deyiləm, amma sənə kömək edə bilərəm."
Yuxarıdakı bölmələr vasitəsilə biz tərcümə proqramının əhəmiyyətini və müxtəlif vəziyyətlərdə onların rolunu anlaya bilərik. Süni intellektin inkişafı ilə tərcümə texnologiyası daha da təkmilləşdirilərək gündəlik həyatımıza daha çox rahatlıq gətirəcək.